Hebreeuws: Habracha - Joshua Aaron
Origineel lied: The blessing - Kari Jobe, Cody Carnes
Nederlandse tekst: Henk Steneker
2 x Refrein 1: Yevarechecha ADONAI veyishmerecha.
Laat ADONAAJ je zegenen en bewaren.
Ya'er ADONAI Panav eleycha, vichuneka.
Laat ADONAAJ’s gezicht over je schijnen, je genadig zijn.
Yisa ADONAI Panav eleycha,
Laat ADONAAJ’s gezicht vol liefde naar je kijken,
veyasem lecha shalom.
en je geven sjaaloom.
Refrein 2: Amen, amen, amen. Amen, amen, amen.
1: Yehi chasdo aleicha, le'alfei dorot.
Laat Zijn genade zijn voor, duizenden generaties.
Mispachtecha, viladecha, dorotecha, achareicha.
Je familie en je kinderen en de generaties na hen.
Rucho telech lefanecha, letsiedecha, ’acharechaa.
Zijn Geest gaat je voor. Hij gaat naast en, achter je.
Misvivecha, belibecha, Hu itcha, Hu itcha.
Hij omringt je, in je hart. Hij is met je. Hij is met je.
2: Baboker, uvaerev, betzetecha, uvoecha.
In de morgen, in de avond, in je gaan en in je komen.
B'sivlotecha, beoshrecha, Hu itcha, Hu itcha.
In je huilen, in je blij zijn. Hij is met je. Hij is met je.
Hu itanu, im kulanu, Hu itcha, Hu itcha.
Hij is met ons, met ons allen. Hij is met je. Hij is met je.
Refrein 2: Amen, amen, amen. Amen, amen, amen.
Combi Amen en refrein 1:
Yevarechecha ADONAI veyishmerecha.
Laat ADONAAJ je zegenen en bewaren.
Ya'er ADONAI Panav eleycha, vichuneka.
Laat ADONAAJ’s gezicht over je schijnen, je genadig zijn.
Yisa ADONAI Panav eleycha,
Laat ADONAAJ’s gezicht vol liefde naar je kijken,
veyasem lecha ... shalom.
en je geven ... sjaaloom.
יְהוָ֧ה׀ | יָאֵ֨ר | וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃ | יְהוָ֖ה | יְבָרֶכְךָ֥ |
ADONAI | Num 6:25 ya'er | veyishmerecha | ADONAI | Num 6:24 Yevarechecha |
ADONAAJ | laat hij schijnen | laat Hij je bewaren | ADONAAJ | laat Hij je zegenen |
יְהוָ֤ה׀ | יִשָּׂ֨א | וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃ | אֵלֶ֖יךָ | פָּנָ֛יו |
ADONAI | Num 6:26 yisa | vichuneka | eleycha | panav |
ADONAAJ | Hij zal opheffen | en Laat | over jou | Zijn gezicht |
שָׁלֹֽום׃ | לְךָ֖ | וְיָשֵׂ֥ם | אֵלֶ֔יךָ | פָּנָיו֙ |
shalom | lecha | veyasem | eleycha | Panav |
vrede | op jou | en Hij zal neerzetten | naar jou | Zijn gezicht |
דורות | לאלפי | עליך | חסדו | יהי |
dorot | le'alfei | aleicha | chasdo | 1: yehi |
generaties | tot duizenden van | over jou | zijn genade | laat er zijn |
רוחו | אחריך | דורותיך | וילדיך | משפחתך |
Rucho | achareicha | dorotecha | viladecha | mispachtecha |
Zijn Geest | na jou | en jouw generaties | en je kinderen | jouw familie |
מסביבך | אחריך | לצידך | לפניך | תלך |
misvivecha | acharecha | letsidecha | lefanecha | telech |
Hij omringt jou | achter jou | naast jou | voor je aangezicht | Hij gaat |
איתך | הוא | איתך | הוא | בליבך |
itcha | Hu | itcha | Hu | belibecha |
met jou | Hij (is) | met jou | Hij (is) | in jouw hart |
בסבלותיך | ובואך | בצאתך | ובערב | בבוקר |
B'sivlotecha | uvoecha | betzetecha | uvaerev | 2: baboker |
in jouw huilen | en in jouw komen | in jouw gaan | en in de avond | in de morgen |
איתך | הוא | איתך | הוא | ואושרך |
itcha | Hu | itcha | Hu | beoshrecha |
met jou | Hij (is) | met jou | Hij (is) | in jouw blij zijn |
הוא | כולנו | עם | איתנו | הוא |
Hu | kulanu | im | itcha | Hu |
Hij (is) | ons allen | met | met jou | Hij (is) |
איתך | הוא | איתך | ||
itcha | Hu | itcha | ||
met jou | Hij (is) | met jou |